柄装饰意义明显大过实用价值的宝剑捧到了中二少年手边。
我缓步走到松脂木平台前,紧闭双眼的伊里奇嬷嬷显得十分陌生。
老实讲,亚述贵族们习惯在衣服表面绣满金银宝石或是皮革,极尽奢华一派装饰过剩的衣料与服饰品的单纯形成鲜明的对比才是亚述的一贯风格。现在这满眼皆是璀璨闪烁就像个入赘了希塔托或埃及的傻女婿好麽
我将那柄剑系在他腰带上,冲以询问眼神望来的凯鲁神官道“颂赞诗篇第一百二十篇。”
与所有听到的人一样露出惊讶眼神的神官立刻回身,戴尔皇太子紧抿嘴唇皱起眉来,直到伊尔邦尼议事长在他身后低咳一声才勉为其难点了头。于是凯鲁神官毕恭毕敬亲手奉上泥板,同时低声吩咐“冬布卡,乌德。”
当框鼓击出第一个重音,冬布卡应和着乌德琴打出节奏,中二少年以无比庄严的仪态扬声颂赞“阿淑尔啊,我投靠你,投靠你公义的膀臂,投靠你公正的心。阿淑尔啊,求你垂目望我,救拔我;求你侧耳听我,拯救我阿淑尔当作我的磐石,是我所倚靠的。”
在冬布卡的旋律中,我转身将剑拨出鞘来“但我的仇敌议论我,那些窥探要害我命的彼此商议,说神已离弃了他,我们追赶他、捉拿他、杀了他因为没人搭救他。”
无视那低低的议论嗡鸣声,我将剑双手平举托高“阿淑尔啊,我心所盼望的,我必常常赞美你我年幼时,你扶持我;我年老时,你陪伴我;我力气衰弱时,你也必不离弃我。”
“但我的仇敌议论我,那些窥探要害我命的彼此商议,说神已离弃了他,我们追赶他、捉拿他、杀了他因为没人搭救他”我把宝剑至于伊里奇手中,“阿淑尔啊,求你不要远离我我的神啊,求你速速帮助我愿你看那与你仆人声名为敌的为敌,使他们受辱蒙羞;愿你看那与你仆人性命为敌的为敌,使他们羞愧被灭”
“因阿淑尔你已命定要救我,救我脱离恶人的手”宽大的神官袖袍抚过双目紧闭的伊里奇,中二少年格外端庄地宣告,“阿淑尔啊,你叫我经历这重大急难,也必使我复活――从地的深处上来,从幽冥的暗处得见亮光”
一个魔力流转比平日流畅百倍的无杖加强版荧光闪烁发出刺目强光,所有人不敢逼视垂目侧身时中二少年快速解开了变化咒,同时庄重地再度宣告“阿淑尔啊,你岂不是赐下生命的那一位麽阿淑尔啊,你岂不是厚待你仆人的那一位麽阿淑尔啊,你岂不是执掌天下地下的那一位麽”
当强光散去,最先响起的框鼓重音里,所有人都看得到平台上的“尸体”面色以肉眼可见的速度红润起来,他的胸膛微微起伏而手指颤动。一旁观礼的官员甚至侍奉的神官中有不少人发出尖叫甚至跌倒。彼此推搡着散去想要逃开,却又被其余同样惊惶的人堵住去路。
而中二少年在快速扫过所有人的神态后用了个静音咒与扩音咒,昂首走到平台前握住伊里奇温暖的手朗声道“阿淑尔啊,你叫我经历这重大急难,也必使我复活――你必使我复活从地的深处上来,从幽冥的暗处得见亮光”
在冬布卡与乌德琴的演奏者终于回神发出悠扬的余韵中,在现场诸人各异的神色里,伊里奇睁开了眼睛。
“生死在你的指尖,赐福在你的心间,诚实与公义是你的脚踏。我要鼓瑟称赞你,称赞你的大能阿淑尔,至圣者,我要弹琴歌颂你我歌颂你的时候,我的嘴唇和你所赎我的灵魂都必欢呼。我的舌头必终日讲论你的公义,因为那些谋害我的人已经蒙羞受辱。”
乐声余韵的死寂里,伊里奇“活过来”说的第一句话显然人人听得清“我说拉阳,甚麽东西那麽沉”
“噗。”
此时忍俊不禁发出笑声的居然是戴尔皇太子。他立刻掩饰地低咳一声示意人引伊里奇下去沐浴更衣,同时他饶有兴致道“大能的阿淑尔与他的大祭司,为甚麽不再来一篇好结束今早这值得欢喜纪念的晨祷呢”
再扫过众人,满意地看到人群里某个巴比伦使团成员的惊诧太过显眼。中二少年微笑着转头“颂赞诗歌最末一首。”
听到这个选择众人显然都松了口气,是以中二少年无需开口这篇希塔托人人熟知的祈祷诗歌自然而然成了大合唱。
“阿淑尔啊,惟愿我心不虚妄;阿淑尔啊,祈求我眼不狂傲。一切重大与测不透之事,愿我谦卑己身断不肆意而行。我心唯求安稳、我灵唯求喜乐,婴孩在母亲怀中愿我也在你心。阿尔玛愿你皎洁,阿鲁纳愿你平静,卡姆鲁塞帕襄助你的君王,莱尔瓦尼退回你的幽冥。皮尔瓦与伊那尔看顾你大君的京城,泰莱皮鲁斯赐下你的丰盛。阿丽娜的田野无边无垠,武什卡特与伊修塔尔守卫你的繁华。希塔托啊,你当仰望阿淑尔;希塔托啊,让他荣光照亮你面庞。自亘古,至今时;自今时,至永远。1”
今早的晨祷会造成轰动是必然,对此心里有数的中二少年淡定地离开神殿打算先走。至于还在沐浴更衣的伊里奇嬷嬷,他总不至于找不到另一辆回来的马车。
之前不知道何时离场的嗒托西利二皇子正站在朕的马车旁不停张望,见我出来立刻露出笑容,开口说话的同时还令人诧异地欠了欠身“美好的早晨。阿淑尔的大祭司。”
“祝祷的良辰。哈图萨斯的二皇子。”我抚着袖子回了个神官礼,不由自主在心中再度比较这帝国的两兄弟。
十几岁的少年都正处在尴尬期。
身材抽条若非小坏蛋那样的干瘪豆芽菜,就是高尔克拉布哼哈二将那样的人肉墙壁。宛如一夜间拉长的手脚放哪儿都多余且为难,孩童的稚气面孔却有了成人的身形,逐渐加宽的肩膀若没有足够的肌肉去填充,总像吃不饱。
戴尔小伙子似乎颇喜运动健身不至露出窘态。更何况一直被当做准继承人教养,总有几分高人一等的气场。
别和朕说“气质”那种东西十分装x看不见摸不着,君不闻“居移气,养移体”。
而这位二皇子,大概是朕先入为主总觉得就外形论他差了一丢丢。
当然,也只是一丢丢。如果他的立场转换对亚述有利
“迪厄多内大祭司。”紧随而来的是仪表堂堂的皇太子,他只看了一眼自家兄弟就十分熟络地发出邀请,“也许我有这个荣幸能与您共进早餐。”
“皇兄”
“哦嗒托西利皇弟,你愿意的话――”
“请去我的宫殿。”二皇子抢道,“早已备好膳食,请大祭司赏脸。”说时笑盈盈地望着他兄弟,“皇兄不介意的话,一起来”
感受一下空空如也的腹部,看在你俩诚心诚意邀请的份上朕就勉为其难答应好了。
上了同为“客人”的那辆装饰素净得体的马车,摇摇晃晃前行的碌碌声里戴尔皇太子表现得极为友好“此前一直疏于问候,想必大祭司一行远道而来十分辛苦。”
“它值得。”中二少年一向都很友好。
“还习惯哈图萨斯麽希望炎热的夏季没给神官带来困扰。”
“友善又亲切,庄重又活泼。”我掀开一点点车帘看着外面的街道,“一座好的城市,一个好的帝国。”
他有些哀伤地垂下头“那是我父皇的伟业。”
“贵国有无数英才,民众团结又勤劳。实在无需为将来的事忧虑。”
请按套路出牌,皇太子。你还记得自己之前的人设是傲慢的贵族、伟大的希塔托第一顺位继承人麽,你还记得朕是目前已具威胁将来注定是敌国的亚述神官麽
“亚述,是我们的朋友。”他的叹息竟似戴上了几分委屈,“我周围有太多人向我述说,但我今晨极受震撼这样伟大的神迹必然是纯洁高尚的神官才可祈求得到”
“亚述总被误解,是以亚述不辩白。”我端详着车帘穗子,“但我们欢迎朋友,无论新老。”
他抿了抿唇“埃及的衰败肉眼可见。”
喂喂少年,你这样说现在的拉美西斯一世和他儿子塞提一世以及他孙子拉美西斯二世会很乐意驾着战车来找你谈人生的哦。
见我沉默不答,他也顺着我的目光看向街道“这安宁与繁华又得几时呢”
这你倒真没说错。不过放松先,安塔托利亚会继续在你们手上控制一阵子。
“内部的怀疑和分裂足以让任何坚固的堡垒坍塌。”他看着我这样说。
我收回手来微笑“可不是。”
耳熟的话语,出自那位修达亲王之口。但考虑当时的环境,这是在暗示朕甚麽呢可惜不得不说声抱歉,你说甚麽就是甚麽你想怎样就是怎样,那朕还怎麽当个合格的中二少年更何况你的好皇叔现在跟朕站一边诶嘿。
我将双手收回宽大的祭司袍下“年幼,无子。”
“时间,等待。”他毫不在意。
“不是所有人都愿意等待,也并非一切等待都能让人满意。”
“不变,或者改变。一个选择而已。”
“不变,需要维持;改变,需要动力。”我眯起眼来,“美好的景色让人心醉,美丽的公主不止一位。”
“当然。”他扬起嘴角露出个小小的笑,“阿淑尔的荣光当照耀整个安塔托利亚。颂赞诗篇最末一首,是我个人极喜悦的一章。”
我在那笑里微微扬手划个祝福手势“阿淑尔的荣光总照耀扬起脸来寻求他的人。”
戴尔皇太子极为满意的神情表明他相信了中二少年听懂这隐晦的暗示,也相信了中二少年根本不会算数的承诺。
至于另一位亟不可待的二皇子殿下,你又愿意出甚麽筹码来换取一个显然不好惹而且不见得怀有善意的盟友支持呢
第169章 尴尬的次子与埃及鳄
在大皇子意味深长微笑着主动离去后,二皇子嗒托西利真的送上了丰盛的早餐。
中二少年以标准的用餐礼仪与规范的笑容示意皇子殿下有话直说。
“据说大祭司没有弟兄”
不说天气不说之前,少年你若是一开始就这样沉得住气也挺可爱嘛。
“是以看到贵国两位皇子这般友爱,实在感动。”客气话谁都会说。
嗒托西利二皇子顿了顿才道“我想我必须为先前不敬之言向您致歉。”
“无心之言与无心之失。”我放下杯子表示吃饱,“没有看见就相信的人有福了。”
“看见了才相信会显得不够虔诚麽”他抿了抿唇道,“可有些所见却骇人听闻。”
我笑出声来“日光之下无新事。”
嗒托西利二皇子踌躇片刻终于低声道“我也许知道谋害贵国的凶手是谁。”
这就是准备漫天要价,待朕坐地还钱了。
我抚摸着袖口上的刺绣鳞纹“据我说知,伊里奇似乎与皇子殿下还有一场没有兑现的战车赛。”
“可不是”他朗