阿尔:……谢谢谢谢,再见再见。
画家罗伯特站在一旁喝着红酒,默默地注视着某人如鱼得水、备受欢迎的样子。
他情不自禁地开始思考一个颇为难解的问题:“唔,我今天到底是来干什么来的呢?”
作者有话要说:
PS.上章好像写得太真实引起不适了233333,我当时想削减一部分情节,可后来……好吧,我身边存在‘被欺负不自知’的朋友(甚至别人告诉她,她还不信,一味忍耐),所以,我没忍住多写一些,不是给自身就很强势的读者看,主要是给那些没陷太深,但没察觉到其中问题的傻姑娘们提个醒。世界上没有一无是处的人,总被人打压的话,要注意一下了,没办法反抗,那就早点儿逃离,真心希望大家的生活和乐美满。
再PS.应该只有那一张写得比较细,接下来,我不会继续往深挖的,请大家放心。
最后,今天先两更,二月最后一天了,我再歇歇,明天三月一号试试开个大,么么哒大家!
第79章 阿尔:难道不好笑吗?
西尔维夫人的辞职申请被打回来了。
那位无赖经理一脸凝重地站在她面前:“我们能谈一谈吗?”
由于前一段时间被挑剔, 如今已经有些怕他的西尔维夫人不由得目光怯怯起来,还用情绪一激动就不流利的英语,结结巴巴地说:“可, 可以。”
但这句回答的话一出口,她又有些慌了, 以为接下来一定会如以往一般受到一些‘见鬼, 你笨得连一句可以都不会说吗’这样的挑剔和责备。
可没想到的是,这一次的泰伯经理居然并没有对此发表什么看法。
相反, 他态度骤变, 十分好声好气地说:“我不希望你就这么离开, 其实,我一直对你……”
“啊?”西尔维夫人露出了茫然的神色。
于是,这位无耻的经理, 矫揉造作地展开了一番表演,先欲言又止地问:“亲爱的,你知道最近这段时间我为什么一直在责备你吗?”
西尔维夫人吓得有点儿傻了:“……为, 为什么?”
“我是个体面、诚实、正直的人,我品行端正, 从不做任何作奸犯科的事情, 除了工作,我甚至从来没有和陌生女性说过一句闲话。所以, 我从来没有想过,在某一天某一刻某一分遇到如此窘迫和困扰人的事情。你能理解我吗?我知道, 这听起来很疯狂, 但如果世界上有这么一个男人,也像我这样,突然遇到一个无论哪方面都不停吸引自己目光的女人, 他应该怎么做呢?”
西尔维夫人努力思考:“……”
“最该死的事情是,你居然结过婚!上帝啊,为什么我们为什么不能在你最最纯洁无暇的时代相遇,只要想到你曾经爱过别的男人,我就妒火中烧,我愤怒,我为之疯狂。但又听说你的丈夫已经去世了,啊,我是多么幸福和满足。我迫切地想和你说说话,告诉你,我完全不能想象你被另一个男人占有,这不行,绝对不行……”
西尔维夫人努力理解:“……”
“一想到这里,我就想朝你发脾气了。不过,我最想的还是和你说话,可是,你那么腼腆、害羞,那么内向,以至于那么得难以接近,如果我不找点儿什么极端方法的话,你一定会立刻从我生命中消失,并且,在你的脑海里,对我的印象还很可能是零。我是绝对不允许你这么做的,因为假如你这么做了的话,对我来说,生命都将失去意义,生活也会变得暗淡无光。”
西尔维夫人双目放空:“……”
“现在,你明白了吗?”泰伯经理摆出绝望的样子:“亲爱的,求求你,不要离开我。”
西尔维夫人终于快哭了。
她含着两泡热泪,胆战心惊地问:“呃……您,您能说慢点儿吗?太,太快了,我听不懂啊。”
“……草!”某个无赖经理这一刻大概非常想愤怒地挥拳了。
他把拳头攥得紧紧,在心里暴怒地狂砸东西:“真见鬼,为了这个蠢驴女人,难道我还要去学一下意大利,不,土到爆炸的西西里方言吗?他妈的!他妈的!草他妈的!”
西尔维夫人:委屈、无辜.JPG
她小小声地慢慢说:“我不知道您说了什么,我只是来辞职的……”
另一头,琼斯夫人的宴会已经到了尾声。
画家罗伯特先生表情格外迷茫地望着‘明明是第一次来,却仿佛比自己还要交友广阔的’某位少年……
现在,他正一脸高兴地挨个儿和好多人打招呼、告别,时不时还会肉麻地彼此拥抱一下,互相拍拍后背,仿佛已经认识了不是一天,而是相交几十年了。
“论社交能力,这孩子大概能把我们全比下去。”
罗伯特不禁在心里啧啧称奇地想了一番:“汤姆(柯蒂斯先生)那么腼腆的性子,居然会收这么一个截然相反的学生,也真是奇了怪了!”
等到了回去的路上,阿尔还挺兴奋地聊着在宴会上的所见所闻:“大家虽然一直吵吵闹闹的,但我觉得这感觉真是太好了!所有人都各抒己见,都是平等交流,遇到不懂的,只要开口询问,就会有人帮忙讲解,他们都太厉害了啊,感觉学到了很多东西。”
画家罗伯特不禁笑起来。
他这时候,终于隐隐猜到这孩子受欢迎的原因了。
事后,这位很爱八卦的先生还在私底下,偷偷和柯蒂斯先生是这么绘声绘色地形容着说:“虽然我这么说的话,很多人可能都不太爱听。但说实话,文学这个圈子本质和鸡窝没什么两样。有无数雄鸡趾高气扬地在里头打转,不管彼此之间是不是存在着直接的利益纠葛,都想先斗一斗,来好好决一个高低!但阿尔不是,起码,他现在还不是。明明也算比较厉害的一类了,可偏偏不带一点儿骄傲,始终表现得好像个嫩黄毛的绒绒小鸡崽,叽叽喳喳地对所有的大公鸡们发出羡慕和向往的声音‘啊,你们这么厉害,我也想和你们一样’。”
听到这里,柯蒂斯先生笑得不行。
他当时没和朋友说什么,可后来,却不由揽镜自照了一番,默默调侃地想:“不管是小鸡崽,还是大公鸡,但自从认识了这孩子,我笑的次数真是比往年要多得多了。瞧,迷人的鱼尾纹好像都变多了……”
可尽管阿尔为这位尊敬的老先生带来了如此多的欢笑。
他在试着给《开怀大笑》写稿件时,依然遭遇了退稿的惨败。
明明和琼斯夫人吹牛说了这件事,还获得了对方热情的一句“我会再请你来宴会一趟,亲自念给大家听”这样的承诺,可结果呢?
好不容易写出的稿件,却被《开怀大笑》迅速、且毫无回旋余地地退稿了。
问题究竟是出在哪里呢?
思路不好?写得不到位?缺乏某种特色?写作技巧不够?
阿尔忍不住写信给柯蒂斯先生:[我是不是没喜剧的天赋?]
然后,下一句是自问自答:[不,我不接受!我坚决不接受这个结论。]
柯蒂斯先生看信都看笑了。
他知道以自己这个学生的坚韧程度,显然并没有真正被打击到什么,所以,也不想老生常谈地去安慰他,反而态度轻松地回复了几句:[我以前经常被人退稿,相信我,在这一点儿上,我是绝对不会哄骗你的。通常,原因是多种多样的,但只有他们自己知道。而这时候,我们所能做的一点儿就是,写!写!写下去!努力寻找原因,修改,以及坚持。是的,只要你坚持、坚持、再坚持,说不定就会……好吧,说不定就会多迎来几次退稿。亲爱的,等你到了我这个岁数,你就会知道,这个世界没什么新鲜事,一切皆有可能,请处之泰然。]
阿尔难得收到老先生如此活泼、调侃的回信,一时想笑,又一时无语。
不过,也确实不用什么人来特意安慰,他早就想好了计划,比如,在当天校剧团结束排练后,把新写的那个故事拿出来,念给好友兰迪听听,来获得一些意见。
但在念诵之前,为了避免收到友情赞助的虚伪、客套笑容。
阿尔很狡猾地没告诉这位好朋友“我写的是喜剧”,然后,他开始了。
“很久很久以前,有这么一家人很穷……”
兰迪表情认真,凝神细听。
这里有一段关于怎么穷的具体描述,尽管阿尔用调侃的语气,将之描绘得很有趣,可只要一想到这些可能都是本人经历过的日子,某位天生感性的金发美少年就完全笑不出来了。
于是……
“唉,他没笑。”阿尔想。
然后,他只好继续讲故事,讲这个贫穷的一家子某天快要饿死了。
这时候,不知道具体是哪路神明终于愿意赐予这些可怜人一些怜悯了。
一夜之间,这家人的头发统统变成了意大利面条。
兰迪震惊:……??
“唉,为什么还不笑。”
阿尔又看了一眼过去,只好再接再厉地讲故事。
意大利面条家族还是很聪明的,并没有因为神赐就选择坐吃山空。
他们想到了更好的方法,那就是,将头上的意大利面割下来,拿到市场里去卖。
因为神赐的意大利面口感非常美味,很快就受到大众欢迎,不到晚上就卖空了。
一家人兴高采烈地拿着钱回家了。
兰迪:……
“没笑!没笑!还是没笑!”
阿尔在心里发愁,可还是要把故事讲完的。
一家人靠卖意大利面发财致富了。
但没想到的是,这家人年纪渐渐变大后,却迎来了中老年危机——秃了。
故事讲到这里,阿尔停了下来。
他的绿眼睛亮晶晶地注视着兰迪,满含期待地等待着。
兰迪迷茫地问:“……然后?”
阿尔耐心解答:“秃了,没头发了,也没面了!破产了,什么都没了。”
兰迪:“……”
阿尔:“唉,人终归是不可能永远靠神赐活着的,时间才是最可怕的。”
兰迪:“……”
阿尔颇为失望:“你这是什么表情?不好笑吗?”
第80章 西尔维夫人:我一直都是勤俭持家的好女人
在阿尔还在纠结他的喜剧时……
无耻又心怀不轨的泰伯经理不甘放弃地对西尔维夫人展开了激烈追逐。
在他看来, 这个‘早年移民到这个国家,受了半辈子穷,不识字又没见识, 什么都不懂的’中年妇女是很好骗的。尽管目前有些小问题还横亘于其中,诸如什么语言不通(这女人真是太蠢了)一类, 但都是可以被慢慢克服的, 只要耐着性子耗时间下去,是不愁鱼儿不上钩的。
他为此还偷偷制定了目标:
最基础的初级目标当然是钱!
不能用非法手段, 但他认为, 自己能想办法巧立名目地让西尔维夫人心甘情愿地掏钱出来, 最好的结果是成功凑够一笔‘用于贿赂某些人员、打通门路,足够自己在职场上再升几级’的钱;
此外,还有一个更高级的目标。
其实本质也是钱, 但针对的人不再是西尔维夫人,而是她儿子阿尔。
这傻逼真的是满脑袋的异想天开。
他居然在心里这样偷偷地琢磨起来:“如果我能把那个会写作的小杂种哄骗到手心里,成为类似经纪人一类的角色, 岂不是就会有源源不断的钱进账了?”
但不得不说,泰伯经理人长得不怎么样, 但想得还是很美的。
唯一的问题是, 虽然他想是这么想了,可却不是很确定能做到。
作为自私自利的标志性人物。
他以己度人地认为:“假如换做是我有钱了, 我可不会理睬那个蠢驴一样的亲妈……”
所以,高级目标暂时只能是目标了。
他目前还是继续朝着初级目标努力, 执着地试图凭借(并没有的)自身魅力、拙劣的泡妞技巧和孜孜不倦(死缠烂打)地追求, 从西尔维夫人的兜里骗出钱来。
西尔维夫人确实是好骗的。
这个生了四个孩子的可怜女人其实一辈子都没有正经恋爱过。
很多年以前,在西西里岛的偏僻小渔村中,并不流行什么自由恋爱。
当年阿尔他父亲, 也就是西尔维先生是先看上了她的美貌,提了一桶鱼,又专门请托了一些长辈去她家委婉地提了提。然后,就是在她一家人的看护下,两人互相见了面。
所谓‘见了面’的意思是,她和西尔维先生在前头傻乎乎地并肩走,她的妈妈和她两个嫂子在后头不远处,鬼鬼祟祟地跟着。
一男一女别说肢体接触了,连聊天说话,都是处在家中女性长辈密不透风地监督下。
因此,这位无耻经理的追求……
真说起来,居然还是西尔维夫人有生以来第一次被男人追求。
尽管这个追求她的男人之前那么可怕,每天责备和挑剔她的样子都像个会吃人的大怪兽。
但这种追求,依然让她内心深处的某些意识为之苏醒了。
在此之前,她活得像个清心寡欲的修女;活得像个被世界完全榨干的柠檬渣滓;活得像个只知道做家务、除了生儿育女外就没什么价值的家用工具。
可现在,她意识到了自己的存在!
她也会情不自禁地照照镜子了,也会关注自己的穿衣打扮了,也会注意自己的容貌变化了。
偶尔,她还会在心里极其难为情地自言自语着:“上帝啊,